ニュージーランドの留学や移住、起業、旅行、就職など総合情報サイト

お助け質問箱

ニュージーランドに関する様々な質問をみんなで共有して助け合うサービス。

困っていますどなたか助けて下さい

sazae[#5481]
sazae[#5481]

質問ID:5913
英語もできないくせになんだかこれくらいならできると思い
イミグレーションに古いパスポートから新しいパスポートへの永住権のシールのようなものを移してもらうよう申請に行きました。
質問は110ドルと言われたので支払いましたがこの金額は正しいでしょうか?
今思えば高額の気もします
あとパスポートはnz couriersで手元に届くと言われた気がするのですが
待てど暮らせど来ません。
実際はどれくらいでくるものなのでしょうか?
もし最悪来ない場合は問い合わせはどこにすればいいでしょうか?
本当に困っています
助けて下さい

ベストアンサー

  • NISHINO[#7669]  回答ID:5926 
  • 2017年2月21日 14:39:05
元SSNZさんと同じ回答なのですが、つい最近同じことしましたので、お伝えします。
私は、永住権ビザを旧パスポートから新パスポートへの張替えです。
オークランドのQueen Stにある移民局にいくと、料金表が出てて Transfer $110とありました。
で、「1週間以内の観光などでの滞在者以外は、全てポストのみで受け付ける」と張り紙がしてありました。
で、その場にあった専用の封筒みたいなものに、申請書類とパスポートを入れてポストに入れました。申請用紙にはクレジットカード番号を書き込んでます。
そしてパスポートが郵送されてきたのは、2週間後でした。
つい12月のことです。
なので
・$110は正しいです。
・2週間位私はかかりました。
The reply is currently minimized 表示
回答 (9)
  • ベストアンサー

    • ママ子[#753]  回答ID:5915 
    • 2017年2月20日 21:49:49
    私も、2週間ぐらい前に申請しました。
    金額は$110でした。なので金額は合ってます。
    ただ、パスポートは、2、3日ぐらいで返ってきましたよ。
    NZのイミグレにしては早いな〜って、びっくりしました。
    もしかしてトピ主さんのは違うアドレスに配達されているかもしれません。
    イミグレに問い合わせてみてはどうでしょうか?
    The reply is currently minimized 表示
  • ベストアンサー

    • sazae[#5481]  回答ID:5917 
    • 2017年2月21日 09:28:57
    ママ子さん
    返信いただきありがとうございます。
    郵送はnz couriersで受け取りの時に本人のサインがいる形でしょうか?
    今まで小包はほとんど玄関先に放置されているケースなので
    それも心配です。
    回答下さればうれしいです。
    The reply is currently minimized 表示
  • ベストアンサー

    • YUZ[#7516]  回答ID:5918 
    • 2017年2月21日 09:52:55
    $110は正しいです。トピ主さんがどこのイミグレで申請されたのかわかりませんが、イミグレ自体、申請数が多すぎると時間がかかる場合があります。ちなみに私の場合、昨年同じ申請をしたのですが、受け取りを郵送にするか、直接取りに行くか、、どちらがいいかを聞かれたので、直接受け取りに行くほうを選びました。その場合はイミグレのほうから電話連絡をもらえます。実際電話連絡が来たのは5日後でした。
    郵送にすると、いつ来るのかわからないですし、家にいないといけないかと思い、直接取りに行くほうを選びました。トピ主さんがどこにお住まいなのかわかりませんが、イミグレに行くのが大変なところにお住まいの場合は郵送も仕方ないですね。もう少し待ってみて、それでも来ないときはもう一度行ってみるしかないですね。電話で問い合わせしても、なかなか電話がつながらなかったりしますので。
    The reply is currently minimized 表示
  • ベストアンサー

    • mu[#1378]  回答ID:5920 
    • 2017年2月21日 13:50:52
    日本の旅券をお持ちの場合は確かEndorsementは無料のはずですよ。前回私もチャージされたので、「Should be no charge」と言ったらチェックして「You are right」と言われました。
    下記のリンクで日本のパスポート、NZ在住を選んでプリントアウトするなりスクリーンショットするなりでイミグレで見せるといいですね。

    http://onlineservices.immigration.govt.nz/templates/Custom/OfficesAndFeesPopup.aspx?NRMODE=Published&NRNODEGUID=%7b8C2DAD76-7601-430F-92B7-2879007A6400%7d&NRORIGINALURL=%2fmigrant%2fgeneral%2fformsandfees%2fofficeandfeescalculator%2fLinkAdministration%2fToolboxLinks%2fofficeandfeescalculator%2ehtm%3flevel%3d1%26_ga%3d1%2e239357891%2e1784459586%2e1478151928&NRCACHEHINT=Guest&_ga=1.239357891.1784459586.1478151928&level=1

    The branch identified below process Endorsement: First Endorsement applications for citizens of Japan currently residing in New Zealand Auckland.
    Fee/Levy Related Notes


    Citizens of Japan are not required to pay a fee for an endorsement.


    Auckland / Manukau / Henderson Branch
    Fee/Levy Information
    NZD

    0 (no fee)
    The reply is currently minimized 表示
  • ベストアンサー

    • sazae[#5481]  回答ID:5923 
    • 2017年2月21日 14:12:14
    皆様回答下さり本当にありがとうございます。
    Muさま無料なんですか?
    返金してもらえるでしょうか?
    ママ子さんもYUZさんも支払われたようですね。。。。
    YUZさん
    そうなんですか郵送か窓口受け取りか選べたのですね。。
    知らないとはいえ大失敗でした。
    The reply is currently minimized 表示
  • ベストアンサー

    • 元SSNZ[#6211]  回答ID:5925 
    • 2017年2月21日 14:17:28
    Muさんの言っているのは、Endorsementといって、NZ国籍所持であることを日本のパスポートに記載してもらう手続きの事です。
    こちらは無料ですが、トピ主さんの聞いているビザの貼り替えは、Transferで料金が$110で間違いないです。

    申請に行った、とあるので、イミグレーションの支店から遠くない所にお住まいという印象です。
    Transferはタイミングが良ければ即日でもやってもらえる手続きです(私は運よくその場で処理してもらえました)
    トピ主さんの「待てど暮らせど」が、具体的に何日位待っているのか分かりませんが、郵送の場合は通常5~10日以内と説明されました。

    もしも、それ以上待たされているのであれば、支店に足を運んで聞いてみてもいいと思いますよ。電話はとてもつながりにくい事で有名ですし。
    The reply is currently minimized 表示
  • ベストアンサー

    • mu[#1378]  回答ID:5927 
    • 2017年2月21日 15:22:26
    失礼しました。Endorsement、うちの子供のものだったのでNZ国籍も所持していたからですね。ご指摘ありがとうございます。
    The reply is currently minimized 表示
  • ベストアンサー

    • ママ子[#753]  回答ID:5928 
    • 2017年2月21日 18:32:46
    クーリエは、受け取りの際サイン必要でしたよ!
    The reply is currently minimized 表示
  • ベストアンサー

    • sazae[#5481]  回答ID:5979 
    • 2017年3月02日 19:07:45
    無事手元に届きました
    運転しないので免許もなく唯一の身分証明書なのでとても不安でした
    お騒がせしました。
    皆様 本当にありがとございました。
    勉強になりました。
    The reply is currently minimized 表示
回答を投稿する