ニュージーランドの留学や移住、起業、旅行、就職など総合情報サイト

お助け質問箱

ニュージーランドに関する様々な質問をみんなで共有して助け合うサービス。

高級レストランの対応

クララ[#892]
クララ[#892]

質問ID:6427
先週末パートナーと二人で高級レストランで食事をした時のことです。
メイン料理が運ばれた時に、ウエイトレスが私のワイングラスを倒しおかげで私はワインを浴びてしまいました。幸い、白だったのでまだよかったものの、私の脇腹や太ももは皮膚まで染みていて、カーディガンはびしょ濡れでした。
担当のウエイトレスと、Maitre D にそれぞれ、濡れている所を指しながら、" wet around there and uncomfortable but it's ok " と言ってその後普通に食事を続けました。
せっかく二人きりの機会でしたし、レストランは満席で隣の席の人たちの雰囲気も壊したくなかったのです。それにそれまでの前菜やワインはとても美味しく、ウェイトレスとの会話も楽しかったからです。

食事が終わりパートナーが支払いをしたのですが、Maitre Dから、濡れたカーディガンがクリーニング屋に持っていく必要があるなら、領収書を持ってくれば支払うと言われただけで、デザートを無料にするとか、私が食べた一品を半額にするとかの対応はありませんでした。
これは普通なのでしょうか? 

皆さんからの体験や感想を聞いたいと思います。
宜しくお願いします。

ベストアンサー

  • さくらこ[#13577]  回答ID:6443 
  • 2017年5月03日 18:11:37
私がトピ主さんだったら、クリーニング代金を請求し、その際にトピ主さんが感じたこと(せめてデザートをサービスして欲しかった、等上記で言われている内容)をメールかレターで送ってどうして欲しいのかを伝えます。先方がそれに対して対応すれば再度来店すればいいですし、何も対応がなければ今後は利用しなければいいだけです。

ニュージーランド(といってもオークランド在住4年目なので他の場所はわかりませんが)のサービスレベルですが、個人的にはそれほど悪くない印象です。各従業員・マネージャーに与えられている権限があると思うのですが、I am not happy about........と伝えれば、大抵の場合、相手は敏感に反応してきちんとした対応を受けてきてますよ。
The reply is currently minimized 表示
回答 (6)
  • ベストアンサー

    • クララ[#892]  回答ID:6453 
    • 2017年5月05日 06:52:17
    色々と書き込みありがとうございました。私の考えがちょっと甘かったのかもしれません。もし同じような事があれば、無い事を願いますが、毅然とした態度を取ろうと思います。
    前述のレストランにはさくらこさんがおっしゃるように、メイルしてみようと思います。

    皆さんありがとうございます。
    The reply is currently minimized 表示
  • ベストアンサー

    • Molly[#2072]  回答ID:6442 
    • 2017年5月03日 11:42:38
    災難に会われたのは残念ですが、快適な状況でないことを伝えても、着替えるためにさっさと去ったわけでもないので、レストランはそこまで不快に感じているとは思わなかったのでしょう。たとえば "I don't think I can enjoy the rest of the dinner." と言ったとしても、去らなければ「たいしたことなさそう」と見られておかしくはありません。

    ワインをこぼされた例ではありませんが、苦情についての例を上げさせていただきます。知り合いはレストランの一品がしょっぱ過ぎたので、一口食べて、苦情を言って、別のに変えさせたそうです。一方テレビでは、中国の話ですが、全部平らげておきながら、会計時に味について文句を言って支払い拒否した客がいたと報じでいました。完食しておきながら。トピ主さんの場合は食事を続行したので、お店はベストではないものの許容範囲と思ったのではないでしょうか。高級レストランとはいえ許容範囲が日本よりずっと広かったのでしょう。
    The reply is currently minimized 表示
  • ベストアンサー

    • Marthamine[#5487]  回答ID:6437 
    • 2017年5月02日 23:21:41
    日本では当たり前に受けていたサービスは世界のトップクラスですから、NZで同じサービスを受けようとすると、大いに違和感があります。
    洗濯代を払うと言っているだけ良しとしたほうが良いでしょうね。
    どれほどの高級レストランかは不明ですが、ウエイトレスは教育を受けていないでしょうね。
    日本の常識はNZでは非常識、NZの常識は日本の非常識なことが多いので、面倒ですがこのウエイトレスはグラスを倒すかもしれないと予期するとかNZでやって行く上で必要かもしれません。
    もちろん洗練されたレストランも多いと思います。
    The reply is currently minimized 表示
  • ベストアンサー

    • クララ[#892]  回答ID:6436 
    • 2017年5月02日 21:06:05
    書き込みありがとうございます。二人がおっしゃる通りですが、レストランの雰囲気からして、普通の人だったらその場で " It's not OK, what can you do for me "と言うのは大変なことだと思います。その点を考慮に入れて、実際にまだ私の衣類が濡れていて決して快適な状況で無い事は二度言われてわかっているので、何等かの対応があってしかるべきだと思うのです。特に地元では良く知れた高級レストランで、Maitre Dまでいるのですから。
    今日、同僚にこの事を話したら、私と同じ意見でした。

    実際に同じような目に遭われた方、もしくはレストラン側として対応した方、いかがでしたか?
    The reply is currently minimized 表示
  • ベストアンサー

    • Molly[#2072]  回答ID:6431 
    • 2017年5月01日 15:42:26
    元SSNZさんの書かれている通りと思います。

    "... but it's OK." と言えば、先方から見たら問題は衣服だけになり、クリーニング代の実費を支払うオファーをするだけで十分ということになります。また、その時は大丈夫かと思ったけれど、やはり不快だったなら、正直に会計時に言えば良かったと思います。It's OK と言っておきながら、実際には OKではなかったと「推測」してもらうこと自体、NZに限らず、無理な国の方が多いと思います。
    The reply is currently minimized 表示
  • ベストアンサー

    • 元SSNZ[#6211]  回答ID:6430 
    • 2017年5月01日 09:40:13
    >デザートを無料にするとか、私が食べた一品を半額にするとかの対応はありませんでした。

    レストランの責任としては、店側の(ウェイトレス)ミスで顧客の衣服にダメージを与えたことに対してのみであり、提供した食事の割引は別問題です。
    レストランによっては、クリーニング代の代わりにデザートをサービスしたり、クリーニング代プラス割引といった寛大なポリシーの店もあるかもしれませんが。
    そのレストランは、クリーニング代を払うとオファーしているので、その上食事代を割り引く義務はありません。

    The Consumer Guarantees Act says service must be provided with reasonable skill and care. You can expect to be reimbursed for the cost of cleaning the shirt or replacing it if necessary.

    それと、大丈夫じゃなかったのなら「It's OK」とは言わないほうがよかったと思います。
    「この辺りが濡れて不快だけど大丈夫です」と言われれば、先方も「あ、大丈夫なんだ」と解釈するのでは?
    The reply is currently minimized 表示
回答を投稿する